耀州区气象句子
歇后语大全 谜语大全 对联大全 日记大全 作文大全 原文翻译 诗词默写 读后感
耀州区气象句子 > 文学百科 > 原文翻译 > 正文

巴金我的心原文及翻译

2016/02/28原文翻译

巴金我的心原文,全文

近来,不知道什么缘故,我的这颗心痛得更历害了。

我要对我的母亲说:“妈妈,请你把这颗心收回去吧,我不要它了。”

记得你当初把这颗心交给我的时候曾对我说过:“你的父亲一辈子拿着它待人爱人,他和平安宁的度过了一生。在他临死的时候把这颗心交给我,要我在你长成的时候交给你。他说,承受这颗心的人将永远正直、幸福,并且和平安宁的度过一生。现在你长成了,也就承受了这颗心,带着我的祝福,孩子,到广大的世界中去吧。”

这些年,我怀着这颗心走遍了世界,走遍了人心的沙漠,所得到的只是痛苦和痛苦的创痕。

正直在哪里!幸福在哪里!和平在哪里!

这一切可怕的景象哪一天才会看不到?这样的可怕的声音哪一天才会听不见?这样的悲剧哪一天才会不再上演?这一切象箭一样的射到我的心上,我的心布满了痛苦的创痕,因此我的心痛得更历害了,我不要这颗心了。

有了它,我不能闭目为盲;有了它,我不能塞耳为聋;有了它,我不能吞痰为哑;

有了它,我不能在人群中寻找我的幸福;有了它,我就不能和平的生活在这个世界上;有了它,我就不能活下去了。

妈妈,请你饶了我!这颗心我实在不要,我不能要啊!

多时以来,我就下决心放弃一切。让人们去竞争,去残杀;让人们来虐待我,凌辱我,我只要有一时的安息。可我的心不肯这样,它要使我看、听、说。看我所怕看的,听我所怕听的,说人所不愿听的。于是我又向它要求到:“心啊,你去吧!不要再这样苦苦的恋着我。有了你我无论如何不能活在这个世界上,所以请你为了我幸福的缘故,撇开我去吧。”

它没有回答,因为它知道:既然它已被你的祝福拴在我的胸膛上,那么也就只能由你的诅咒而分开。

好吧妈妈,请你诅咒我吧!请你收回这颗心吧,让它去毁灭吧。因为它不能活在这个世界上,而有了它,我也不能活在这个世界上了。

在这样大的血泪的海中,一个人,一颗心,算得什么?能做什么?

妈妈,请你诅咒我吧,请你收回这颗心吧!我不要它了。

可是我的母亲已经死了多年了。

巴金我的心原文翻译对照,译文注释

Recently, do not know what reason, my aching heart harder and harder.I want to say to my mother: " mother, please put the heart back, I don't want it. "Remember what you have this heart to me said to me: " your father never took it with love, he spent a life of peace. On his deathbed have this heart to me, want me in your long time to you. And he said, take this heart person will always honest, happy, and peaceful life. Now you are grown, also suffer from the heart, with my blessing, to the vast majority of children, to go to in the world. "These years, I have this heart around the world, through the heart of the desert, the only pain and painful scars.Integrity in where! Where is happiness! Where peace!All this terrible scene which one day will not see? This terrible sound which one day will not listen? Such a tragedy which one day will no longer? All this like an arrow shot into my heart, my heart is filled with pain in the scar, so my heartache harder and harder, I don't want this heart.With it, I can't close my eyes for the blind; with it, I can't plug ear deaf; with it, I cannot swallow sputum for dumb;With it, I can't be in the crowd looking for my happiness; with it, I will not be able to live in peace in this world; with it, I can live.Mother, please forgive me! This heart I really do not, I do not ah!Long since, I decided that I give up everything. Let the people go to the competition, to kill; allow people to abuse me, insult me, I just have a rest. But my heart won't do, it makes me look, listen, say. See what I see, listen to what I afraid to hear, say people do not want to hear. So I went to ask: " it to heart, you go! Don't be so hard to love me. You and I have in any case can not live in this world, so please you to my happy reason, apart from me. "It does not answer, because it knows: since it has been your best wishes to my chest, then it can only be made by your curse.Okay, mom, please you curse me! Please take this heart, let it go to ruin. Because it can't live in this world, and with it, nor can I live in this world.In such a big tears in the sea, a person, a heart, what? What can you do?Mom, please you curse me, please take this heart! I don't want it.But my mother had been dead for many years.

更多原文翻译

猜你喜欢

更多原文翻译

随便看看

耀州区气象句子